Французский язык 
  Немецкий язык 
 Латышский язык
  Русский язык 






 draugiem.lv

 twitter.com

 twitter.com

PULS.LV Professional statistical system



Top.LV

Латышский язык

Зане РИМШАНЕ: «Не уподобляйтесь плохому студенту!»

Зане-Алина Римшане закончила филологический факультет Латвийского универсистета по специальности латышский язык и литература. Педагогический стаж – больше двадцати пяти лет. Смеясь, говорит, что ни при каких условиях без работы не останется. Потому что любит эту работу и любит работать с людьми.

- Все со страстью или по привычке жалуются на языковый барьер, мешающий заговорить по-латышски. Но есть единственный, по существу, способ преодолеть его – набраться смелости и разговаривать, слушать и слышать самого себя. Поэтому я иногда предлагаю в качестве домашнего задания поговорить в течение дня с тремя людьми, носителями латышского языка. Не важно, где – в транспорте, на улице, в магазине. Тут, правда, есть одна дополнительная сложность: латыши, слыша, что собеседник затрудняется с поиском нужного слова, часто переходят на русский. А вы все равно старайтесь говорить по-латышски, вас поймут и ваше старание, уверяю вас, оценят. Еще жалуются, что в латышском сложна грамматическая система. Но, уважаемые, в русском она еще сложнее, однако же вы с нею справляетесь? Притча во языцех - латышские garumzīmes, однако часть из них объясняется правилами языка, а какие-то надо просто запомнить. Как скажем, вы помните, что по-русски надо писать «окно», хотя произносится «акно». Так и с garumzīmes. Понятно, мне надо знать, с какой целью вы решили заняться языком. Скажем, для натурализации нужно уметь написать письмо, заполнить анкету, прочитать предложенные тексты, в большей или меньшей степени знать историю и культуру Латвии. Для сдачи экзамена на категорию программа обучения должна быть другой, для получения вида на жительство – третьей. Меня часто спрашивают, с кем легче работать, со взрослыми или с детьими? С одной стороны, со взрослыми легче, у них обычно четкая мотивация, они знают, зачем приходят. С детьми и проще, и труднее. Дети лет до четырнадцати интуитивно схватывают язык, но дальше, когда заходит речь о грамматике, о правилах, работать становится сложнее. Однако говорят же по-русски - «дорогу осилит идущий», так ведь? Только, пожалуйста, не надо уподобляться студенту с его любимым вопросом: «Когда сдавать?» Никакой язык штурмом одолеть нельзя, язык требует уважительного к себе отношения, последовательности и, конечно, терпения.

Занятия по рабочим дням проходят в группах:

Взрослые группы формируются с учетом предварительных знаний слушателей и соответственно уровням языковой компетанции ES – от нулевого уровня до свободного владения языком.

По окончании курса выдается сертификат с подтверждением уровня Ваших знаний.

Чтобы определить, в какой именно группе Вам лучше заниматься, придите на бесплатное тестирование, предварительно позвонив по телефону 67331988, 29572147.

Стоимость обучения здесь.